南京师范大学翻译系简介

发布时间:2017-07-29 编辑:bin

  翻译系成立于2004年9月,隶属外国语学院。下设口译教研室、笔译教研室。拥有较为全面的培训口译能力的电教设施和图书资料。

  翻译系是在对多年英语语言文学教学的反思和社会市场对英语专业毕业生的用人要求调查基础上、经过反复论证后才成立的。本系成立的宗旨是:让学生接受四年严格的英-汉和汉-英双语翻译能力训练,具有良好的英语和汉语2种文化的基础知识,具备良好的驾驭英语和汉语表达的5种技能(听、理解和逻辑加工能力、语义连贯、语言得体的交流能力、阅读不同文体的能力、表达道地的写作能力、胜任一般场合、并具有胜任高级口译任务潜力的口、笔译能力),在市场上具有较强的竞争力。

  本系开设课程务实,以2种文化和5会能力为根本目标,致力于培养学生具有较好的文化内涵和一定的文化视界,不让学生成为空头的跨文化谈论家,而是成为名副其实的跨文化交际的有效的实践者,讲究尊严和人格的民族文化和英语文化互通的桥梁和建设者。